Олимпиадные задания по русскому языку с ответами. 11 класс.

I. Нормы русского литературного языка.

1.Внимательно прочитайте фрагменты текстов. Расставьте ударения в выделенных словах. Назовите, в каком из приведенных примеров произношение выделенных слов соответствует современным орфоэпическим нормам.

Как вы думаете, почему поэты в стихотворениях иногда нарушают нормы произношения слов? Ответ аргументируйте.


А) И белый конь, душа погонь, Ворвался в стынущую сонь.

(Н.С. Гумилев «Охота»)


Б)…И ворвались в объятия друг друга.

(А.С. Пушкин «Гаврилиада»)


В) Весна! Выставляется первая рама –

И в комнату шум ворвался.

(А.Н. Майков «Весна»)


2. Вставьте пропущенные орфограммы согласно литературным нормам русского языка.

А) Беспреце…дентный инци…дент.

Б) В полицейском участке и…дентифицировали скомпроме…тировавшегося себя дебошира. Он оказался воспитателем детского сада. «Странная нынче конъю…ктура, – конста…тировали в полиции. – Воспитатели – не наш контингент».


3. Каждый школьник знает, какие трудности вызывает написание слов с непроверяемыми безударными гласными в корне, особенно если это слова иноязычного происхождения. Как, например, следует писать: валюта или волюта, компания или кампания? Свой ответ аргументируйте.


4. Исправьте грамматические ошибки в приведенных примерах.

А) Ведь только такой человек может видеть и понимать природу, как Левитан.

Б) Участники обсуждения подтверждали свои предложения на примерах.

В) Переводя на другой язык стихотворение, оно теряет свою красоту.

Г) Здесь каждый может заниматься тем, чем ему больше нравиться, ближе и доступнее.

II. История русского языка

1. Прочитайте предложение. Ответьте на вопросы.

«Летось погода дивная живет: дождь летит, бог стрелы пущает и гром…» (Северное наречие, северо-восточная диалектная зона).

А) Почему погода названа «дивной», если дождь, гроза, гром?

Б) Почему дождь «летит», а не «идет»?


2. Опираясь на анализ грамматических форм и семантических ассоциаций, переведите на современный русский язык высказывания и дайте им толкование:

А) Аще обрящеши кротость, одолееши мудрость.

Б) Уничижение паче гордости.

3. Внимательно прочитайте фрагменты текстов:

А) Петръ, въставъ, тече къ гробоу («Мстиславово евангелие», до 1117 г.)

Б) Тогда Влуръ влъком потече» («Слово о полку Игореве», XII в.)

В) Но человека человек

Послал к Анчару властным взглядом,

И тот послушно в путь потек …

(«Анчар» А.С.Пушкин, 1828 г.)

Г) Ну что же! Вставай, Сергуша!

Ёще и заря не текла,

Старуха за милую душу

Оладьев тебе напекла.

(«Анна Снегина» С.Есенин, 1925 г.)

Проведите лингвистическое исследование и прокомментируйте, что означают слова «тече», потече», «потек» и «текла» в контексте указанных фрагментов.

Объясните смысл строки «Еще и заря не текла…». Подберите к ней синонимическое сочетание. Определите, с какой целью автор употребляет данную строку в тексте фрагмента.

Напишите, в каком значении глагол «течь» употребляется в современном литературном языке.


III. Язык художественных произведений

1. Определите, какими средствами создается языковой каламбур в приведенных ниже примерах.

А) Как брань тебе не надоела?

Расчет короток мой с тобой:

Ну так, я празден, я без дела,

А ты бездельник деловой.

(«Как брань тебе не надоела?»)

Б) Спрашивали однажды у старой крестьянки, по страсти ли вышла она замуж? – По страсти, - отвечала старуха, - я было заупрямилась, да староста грозился меня высечь.

(А.Н. Радищев «Путешествие из Петербурга в Москву»)


2. Прочитайте фрагмент стихотворения П.А. Вяземского:

Бог ухабов, бог метелей,

Бог проселочных дорог,

Бог ночлегов без постелей,

Вот он, вот он, русский бог.

1854

Какая русская поговорка, отразившая типично русское, народное отношение к жизни, «зашифрована» в этом фрагменте?


3. Прочитайте фрагменты народных песен и сказаний.

А) Оторвался твой добрый конь

От того столба малинова.

Б) На берегу лес

Все малинов.

Что обозначают подчеркнутые краткие имена прилагательные? Какую эстетическую функцию они выполняют?


IV. Современный русский язык

1. Где город, а где фамилия? Свой ответ аргументируйте.

с Пушкином – с Пушкиным, со Львовом – со Львовым, над Бородином – над Бородиным.


2. Первое известное нам стихотворение четырнадцатилетнего Лермонтова «Осень» (1828 г.) начинается следующим четверостишием:

Листья в поле пожелтели,

И кружатся, и летят;

Лишь в бору поникши ели

Зелень мрачную хранят.

Правильно ли, что в третьей строке отсутствуют запятые? Это опечатка? Или М.Ю. Лермонтов не знал, что препозитивное деепричастие всегда обособляется? Свой ответ аргументируйте.


3. Фразеологизмы русского языка разграничиваются на фразеологические сращения и фразеологические единства. Ниже приведены и те, и другие. Определите, что лежит в основе разделения фразеологизмов на эти группы? Обозначьте эти группы.

Дать стрекоча Набрать в рот воды

Бить баклуши Бросать тень

Очертя голову Первая ласточка

С какой стати Делать из мухи слона 

4. Найдите в предложениях подлежащее и сказуемое. Согласуйте сказуемое с подлежащим, допишите недостающие буквы. Свой ответ аргументируйте.

А) Три книги лежал… на столе.

Б) Двадцать один студент сдавал… экзамен.

В) Прошл… десять лет.

Г) Несколько человек шл… по улице.

Д) Сколько книг сто…т на полке.

Е) Много людей пришл… на концерт.


5. Существительное муж в разных значениях имеет разные формы множественного числа именительного падежа: мужья – от «муж», супруг, мужи – от «муж», мужчина (устарелое и в высоком стиле). Однако форма родительного падежа в этих значениях совпадает: мужей. Одинаково ли образована эта форма? Ответ объясните.

6. Дайте толкование лингвистическому термину ортология.


V.Творческая работа

Напишите сочинение-миниатюру в художественном стиле в жанре эссе на тему «Книга».

 

Ответы.

I. Нормы русского литературного языка

1.

Современная литературная норма произношения: ворвАться, ворвАлся, ворвАлись. Допускается ворвалАсь, ворвалИсь. Делая ударения на последнем слоге «ворвалсЯ», мы следуем старой норме произношения.

Поэты часто нарушают нормы произношения слов в угоду рифме (звучанию). Эта поэтическая вольность традиционна для поэзии XVIII – XIX в.в.

2.

Беспрецедентный, инцидент, идентифицировали, скомпрометировавшегося, конъюнктура, констатировали.

3.

Валюта – денежная единица. Волюта – орнамент, скульптурное украшение в виде завитка, спирали на архитектурных сооружениях.

Компания – пришло из франц. через латинский: СОМ(«вместе»)+ РАNIS (хлеб); дословно СОМ РАNIS – «сохлебник, соучастник в еде, тот, кто ест хлеб вместе с кем-либо». 1.Торговое объединение, фирма, предприятие: кондитерская компания. 2.Небольшая группа лиц, приятелей, проводящих время вместе: компания сверстников.

Кампания - фр.CAMPAGNE, лат. CAMP- поле. 1.Совокупность военных действий: летняя кампания войны 1812 года. 2.Политические мероприятия: избирательная кампания.

4.

Правильный вариант:

А) Ведь только такой человек, как Левитан, может видеть и понимать природу. Нарушение синтаксической нормы - неверный порядок слов.

Б) Участники обсуждения подтверждали свои предложения примерами.

Ошибка в управлении.

В) Стихотворение в переводе теряет свою красоту.

Ошибка в употреблении деепричастного оборота.

Г) Здесь каждый может заниматься тем, что ему ближе и доступнее.

Нарушен порядок слов.


II.История русского языка

1.

1. Погода названа дивной, т.к. она необычна, чудесна, удивительна. Дивная –связанная с дивом, чудом. Див – бог славян-язычников. Современное значение «дивная» - прекрасная.

2. Дождь идет – современная «стершаяся» метафора. Данный текст отражает только факты, с точки зрения говорящего, поэтому дождь в контексте данного предложения именно летит.


2.

А) Аще обрящеши кротость, одолееши мудрость. - Если ( когда) обретёшь кротость, (то, тогда) одолеешь (постигнешь) мудрость.

аще – старославянизм, означает: «если», «ежели», «коли», «а когда»;

формы глаголов на – ши: обрящеши -обретёшь, одолееши – одолеешь.

Б) Уничижение паче гордости. - Излишнее (нарочитое) смирение хуже («еще») гордости.

Уничижение – излишнее (или нарочитое) смирение; паче – старосл., сравнительная степень от пакъ – «опять, обратно, ещё».

3.

1. В первом примере глагол течь употреблен в значении «идти».

А) Петръ, въставъ, тече къ гробоу («Мстиславово евангелие») – Петр встал и пошел к могиле. Словесные связи глагола течь («идти, проходить»), с обозначением человека восходят к старославянскому – еще церковнославянскому – источнику.

Б) Из второго примера мы понимаем, что течь в значении бежать, нестись могли и животные: Тогда Влуръ влъком потече («Слово о полку Игореве», XII в.). – Тогда Влур волком побежал.

В) В третьем примере во времена А.С. Пушкина мы видим, что глагол течь, сцепляясь с существительным, обозначающим человека, имел временное значение «идти, проходить; быстро идти; бежать, нестись»:

Но человека человек

Послал к Анчару властным взглядом,

И тот послушно в путь потек … (А.С.Пушкин «Анчар», 1828 г.)

Г) Есенинское слово «течь» употребляется со словом «заря» и имеет общеязыковое значение «идти, проходить» (о времени), потому что слово «заря» означает по словарю В.Даля «время восхода ли захода солнца».

2. Смысл строчки «Еще заря не текла» можно перевести - «еще на рассвете» или «еще до восхода солнца».

Глагол течь вводится поэтом для воссоздания народного говора.

3. В современном литературном языке слово течь употребляется в значении: «течь, литься» (о жидкости), «идти, проходить» (о времени),

«протекать, пропускать жидкость» (о прохудившемся предмете).

Перед нами речь мельника, носителя соответствующего народного говора. Так можно объяснить употребление С. Есениным слова оладьев в тексте поэмы.


III. Язык художественный произведений

1.

Языковой каламбур создается следующими способами:

А) Созвучие слов – бездельник – без дела.

Оксюморонность сочетания бездельник деловой.

Б) Игра с многозначностью слова.

Слова «по страсти» – «по страсти» - омонимы.

Изначально этимологически слово «страсть» от слова «страдание».

В современном русском языке слово «страсть» имеет несколько значений - 1) сильное чувство, в данном случае – любовь; 2) «страсть» - страдание;

3) разговорное «страх», 4) просторечное – « очень».

2.

Русский бог – авось, небось да как-нибудь.

3.


Малиновый столб и малиновый лес – слова употреблены в переносном значении и, на первый взгляд, являются алогизмами. Но в данном случае в произведениях УНТ эти мнимые алогизмы проявляют оценочность, скрытую в существительном МАЛИНА. Малиновый служит показателем высоких качеств предмета (например, в литературном языке часто встречается словосочетание малиновый звон – очень приятный, мягкий по тембру звон колоколов, колокольчиков, бубенцов).


IV. Современный русский язык

1.

Слова с окончанием –ом обозначают в данном случае населенный пункт, а с окончанием -ым обозначают фамилию.

2.

Листья в поле пожелтели,

И кружатся, и летят;

Лишь в бору поникши ели

Зелень мрачную хранят.

Ни то, ни другое.

Это не опечатка и не ошибка М.Ю. Лермонтова, поэт хорошо знал русскую грамматику. Просто поникши не деепричастие, а прилагательное, выступающее в качестве определения к существительному – подлежащему ели. Перед нами усеченное прилагательное. Поэты XVIII и начала XIX в.в. очень активно употребляли такую форму прилагательных как одну из поэтических вольностей.

3.

1. Фразеологизмы разграничиваются на фразеологические сращения

(сочетания, смысл которых нам понятен, но объяснить их этимологию без специальных знаний нельзя): бить баклуши, очертя голову…

Первый столбик - фразеологические сращения.

2. Второй столбик - фразеологические единства (сочетания, семантика которых объясняется достаточно легко и без специальных знаний): набрать в рот воды, бросать тень, первая ласточка.

4.

А). Три книги лежали на столе. (При числительных «2, 3, 4» сказуемое ставится во множественном числе.)

Б). Двадцать один студент сдавал экзамен. (При составных числительных, оканчивающихся на один, сказуемое ставится в ед.ч.)

В). Прошло десять лет. (Сказуемое обычно ставится в ед.ч., если в составе подлежащего имеются слова лет, месяцев, дней, часов.)

Г). Несколько человек шли по улице. (При наличии в составе подлежащего слова несколько сказуемое ставится в как в ед.ч., так и во мн. ч. Можно сказать Несколько столов стояло в комнате.)

Д). Сколько книг стоит на полке. 6). Много людей пришло на концерт.

(Если в составе подлежащего имеются слова мало, немного, немало, сколько, столько, то сказуемое обычно ставится в форме ед. числа.)

5.

6.Две формы родительного падежа образованы по-разному. В первом случае все формы мн. числа образованы с наращением в основе «йота» [й]: муж[й]а, муж[й]ам, муж[й]ах. Следовательно, в родительном пад. в основе перед [й] появляется беглая гласная Е, а окончание – нулевое: муже[й]. Также образованы слова: друзей, князей

Во втором случае родительный падеж мн. числа образован с помощью окончания -ЕЙ, закономерного у сущ. мужского рода 2-го склонения: царей, сторожей, товарищей.

6.

Ортология – от греч. orthos– прямой, правильный; logos - наука, учение, слово.

Ортология - раздел языкознания, объектом которого является теория правильной литературной речи.

Современная ортология является частью учения о правильности речи.


V. Творческая работа

Оценивается

· качество связного текста: глубина, оригинальность суждений;

· языковое и речевое оформление работы: ясность выражения мысли в речевых конструкциях, стилевое единство, эмоциональность стиля, грамотность;

· эстетический вкус: построение текста в единстве содержания и формы, отсутствие социологизации и вульгаризации в суждениях, бережное отношение к стилю автора при выборочном цитировании художественного текста.

 

Написать комментарий

*  

Защитный код
Обновить
→